Skip to main content

Return! Walk with God and His Kingdom.

 


The Great Day of Judgment” plays an important role in the teachings of Jesus. Everything that happens to people on that day will be based on whether God sees them as being innocent or guilty.

 

God will punish the guilty and deliver the innocent.

 

In the Story of the Great Flood, God saw that Noah was innocent (a TZADIQ) and God saw that others were guilty. The guilty were wiped from the face of the earth by a flood. God gave Noah instructions about how to build the thing that would deliver animals and birds, as well as Noah and his family. Noah built the ark and it saved their lives.

 

As I said in my last email (click here to read), in the teachings of Jesus, the ark is “the Kingdom of God.” It will deliver the innocent from being destroyed like the guilty. The people listening to Jesus wanted to know the answer to one question.

 

What does one have to do to be in the Kingdom of God?

 

Jesus said one word and they knew exactly what it meant.

 

Return!

 

English translations say, “Repent!” The Hebrew word Jesus spoke was “TESHUVAH!” Neither of the English words above communicate an accurate translation of the meaning of the Hebrew word Jesus spoke. As a matter of fact, the English language is incapable of accurately communicating any ancient Hebrew message in a word-for-word translation. We equip Explorers of Biblical Heritages with guidelines and models that remove linguistic and cultural barriers that are between them and the meanings of the ancient Hebrew words.

 

Thinking in Ancient Hebrew Model #1

 

An action is regarded as being either completed or incompleted.

 

Hebrew knows of no past, present, or future tense.

 

Hebrew has a perfect tense (a completed action) and an imperfect tense (an action that has not been completed).[i]

 

Speakers of the English language view the world, and communicate what they see, through past, present, and future tenses. We see the world through time-based models.

 

Jesus viewed his world, and communicated what he saw, through actions-based models.

 

So, the first thing we need to know about the Hebrew word Jesus spoke (TESHUVAH) is this -- What actions must be completed for people to be innocent? The answer to that question is found in the Story of TESHUVAH in Ezekiel 18. Below are verse 26 and 27):

 

If an innocent person turns from his acts of TZEDAQAH

and commits sin, he will die for it;

because of the sin he has committed he will die.

 

If a guilty person turns from the acts of RAH (evil) he has committed

and does acts of MISHPAT (justice) and TZEDAQAH,

he will save his life.

 

TESHUVAH occupied a central place in the Judaisms of the time of Jesus (and still does today). Broadly defined, TESHUVAH is more than “just repentance from sin.”

 

TESHUVAH is a spiritual reawakening:

a desire to strengthen the connection between oneself and God,

and a desire to strengthen one’s connections to people.

 

All forms of TESHUVAH, however diverse and complex, have a common core:

 

The belief that human beings have it in their power

to effect inward change.[ii]

 

Now let’s apply the information above to the words of Jesus:

 

Return to God now.

Walk with God every day.

Then when the Great Day of Judgment comes,

you will be in the Kingdom of God and be saved.

 

TESHUVAH is not a religious ritual. It involves specific steps that must be done in a specific order to become “a completed action.” I will tell you about those steps in my next email.

 

Shalom,

Jim Myers

 

Donate and to Help Fund These Emails -- Click Here.

 

Subscribe and Receive these Email (FREE) -- Click Here.

 

“Like” and Share our Facebook Page -- Click Here.

 

Visit the BHC Bookstore & Shop


[i] A Practical Grammar for Classical Hebrew (Second Edition) by J. Weingreen; © 1959 by Oxford University Press; New York, NY; p. 56.

[ii] TESHUVAH: A Guide for the Newly Observant Jew by Adin Steinsaltz © 1982 by The Domino Press, Jerusalem Israel. Translation © 1987 by The Free Press, a division of Macmillan, Inc., New York, NY; p. 3.

Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an