Skip to main content

Using Beliefscapes to Make the Invisible Visible

 

Beliefscapes are like pictures or paintings we call “landscapes.” Instead of seeing trees, mountains, rivers, animals, etc., we are able to see belief models. Beliefscapes reveal belief models that exist at the subconscious level of the brain, an invisible environment that we are usually unaware of at the conscious level.

 

The brain uses belief models to make distinctions between things and assign meanings to them. Without belief models, the conscious level could not function as it does. Image life in world where meanings do not exist.

 

Creating a beliefscape begins with these two steps.

 

1.    Define the immediate context for the words we are reading.

 

2.    Identify “things” in that context. A “thing” is an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.

 

Let’s create a beliefscape for the first verse in Genesis. Below are translations from different versions of the Bible. The “things” in the verse are underlined.

 

In the beginning God created the heaven and the earth. (King James Version)

 

In the beginning God created heaven, and earth. (Douay Rheims Bible)

 

In the beginning of God`s preparing the heavens and the earth. (Young's Literal Translation)

 

Take a moment to consider what these “things” mean to you.

 

God

 

heaven

 

heavens

 

earth --

 

Below is a literal translation of the Hebrew words the translators above worked with.

 

At the beginning of a god creating

the solid dome-like structure and the dry thing.

 

The meanings of the underlined things are below:

 

a god – The god is not named. The Hebrew word elohiym refers to a type of entity (a god); it is not the name of a specific god.

 

solid dome-like structure – This is the thing the god made and placed beneath the surface of a shoreless body of deep water. It created a barrier that divided the deep water into “two separate bodies of water.” The solid dome-like structure was named “heavens.”

 

dry thing – The water inside the solid dome-like structure gathered in one place -- a place that had previously been covered by water became “a dry thing.” The dry thing was named “earth.”

 

How did your beliefscape compare to the ancient beliefscape? If there is a difference, you have not be able to understand the wisdom the ancient text was created to teach. But now that you are aware of the ancient beliefscap take another look at the translation you normally read -- and if you pay close attention to the English words -- you will be able the see the ancient beliefscape in them.

 

So, did the ancient beliefscape above make it possible for you to see something that was invisible before? Seeing the ancient belief models behind the English words in our Bibles make it possible for us to learn from ancient lessons that have been invisible.

 

Thank you for exploring with us. Please share and discuss it with others.

 

Shalom,

Jim Myers

 

☼ Donate and help us provide much more information! Click Here to Donate.

 

☼ Like the BHC Facebook page so more people will explore. Click Here.


Visit the BHC website to see previous emails and other information. 
Click Here.

 

☼ Subscribe so you will not miss future emails. Click Here.

 

Contact Us reply@biblicalheritage.org or use contact form Click Here.


Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an