Skip to main content

How Important is “Loyalty” to God?

 

In my last email I discussed the importance of the word “mitzvah” in the Jewish culture. Mitzvah (singular) (mitzvot [plural]) is an act performed in agreement with God’s will. Next to the word “Torah,” “mitzvah” is the most basic term in the language of Judaism.

The Jew looks upon a “mitzvah” almost as if were an object rather than a concept. This can be seen in the teachings of Jesus. Below are two examples.

 

● Jesus spoke of “acquiring mitzvot” in his teachings about “Laying Up Treasures in Heaven.”

 

● Jesus spoke of “pursuing mitzvot” in this blessing – “Blessed are those who pursue tzedaqah, for they are the Kingdom of Heaven.” (Matthew 5:10)

 

In my last email I also pointed out that for Christians today, a major challenge for understanding the Jewish Jesus will be to view him as someone that was not only actively engaged in legal discussions of his period – he would never have said “do away with the law!” Or to put it another way, “do away with the mitzvot!

 

His legal expertise is seen in the “Sermon on the Mount” (Matthew 5-6). He reveals his position in legal arguments related to the following commandments:

 

murder (5:21)

 

adultery (5:27)

 

divorce (5:31)

 

oath-taking (5:33)

 

loving neighbor (5:43)

 

eye for an eye (5:38)

 

In his teachings on the above commandments, he also gives his interpretations. In some cases, he will agree with Hillel, but in other cases he disagrees. It is important to remember that the subjects above are “Jewish issues” related to the laws that governed Judea and Galilee.

 

What I will say next is extremely important. The teachings of Jesus fall into two categories – teachings about Jewish issues and teachings about the Kingdom of God (Heaven).

 

Teachings about Jewish issues are secondary

to his teachings about tzedaqah and the Kingdom of God.

 

This is clearly seen in Matthew 5:19-20.

 

Whoever breaks one of the least of these commandments,

and teaches men so, shall be called least in the Kingdom of Heaven.

 

Whoever does (these commandments) and teaches them,

he shall be called great in the Kingdom of Heaven.

 

This is what I say!

Unless your tzedaqah exceeds the tzedaqah of the scribes and Pharisees,

you will by not enter the Kingdom of Heaven!

 

Did you notice that “people who break commandments” and “teach others to break commandments” will be “in the Kingdom of God”? What do you think about that? Later Jesus will address his position on the “Kingdom of God” in a parable about the Great Day of Judgment (Matthew 25):

 

● Nations that did acts of tzedaqah enter eternal life in the Kingdom of God.

 

● Nations that did not do acts of tzedaqah are sent into eternal punishment.

 

The acts of tzedaqah that determined “eternal destinies” were those affecting the lives of “the least members” of a nation -- “food was given to the hungry, drink was given to the thirsty, strangers were given shelter, clothes were given to the naked, the sick were visited, and people went to those in prison.”

 

Modern Americans view acts like the ones listed above as “charity,” something that is completely voluntary. For Jesus and members of his Jewish audience, those things are mitzvot -- acts performed in agreement with God’s will.

 

They are acts that must be performed at stipulated times and seasons –

or whenever an appropriate occasion arises.

 

A person must be alert “to do mitzvot that come to his hand,” because an opportunity that has passed will not return and cannot be retrieved. The root meanings of tzedaqah are “loyalty to God” and “loyalty to the community.”

 

Acts of tzedaqah combine to create shalom.

 

This is what shalom meant to Jesus and to members of his Jewish audience.

 

Shalom connotes totality, health, wholesomeness, harmony, success,

the completeness and richness of living in an integrated social milieu.

 

Take a moment to consider the meanings of the eight underlined words above. When we become aware a person that lacks any of those things:

 

It is an opportunity to do tzedaqah (a mitzvah);

an opportunity to be loyal to God,

and an opportunity to be loyal to the community.

 


When Jesus said “breaks one of the least of these commandments” in Matthew 5:19-20 above, the phrase “these commandments” refers to “Jesus’ interpretations of God’s commandments.” Below is what his audience heard:

 

Whoever doesn’t follow my interpretations and teaches men that,

shall be called least in the Kingdom of Heaven.

 

Whoever follows my interpretations and teaches them,

shall be called great in the Kingdom of Heaven.

 

This is what I say!

Unless your loyalty to God and loyalty to the community exceeds that of

the scribes and Pharisees, you will by not enter the Kingdom of Heaven!

 

His interpretations of the biblical commandments reflect legal arguments taking place in his nation, but his teachings related to tzedaqah are for the people of all nations. Please share and discuss this email with others.

 

Shalom,

Jim Myers

 

PS - Click Here to donate and help us do this work. Also, please “Like” our Facebook Page (Click Here).

Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an