Skip to main content

Two Humans vs One Snake: Round 2

 


In my previous email I asked you to compare the woman’s response to the commandment Yahweh gave the man. If you did that you probably noticed that Yahweh did not say do not touch the tree.” It looks like the man added a commandment of his own, but for some reasonhe didn’t tell her. And by the way, Yahweh didn’t tell her either. Therefore, in her reality, Yahweh commanded it. There were two people with two different realities about God’s will in the Garden of Eden!

 

Does anything about the name I chose for this contest stand out -- “Two Humans vs. One Snake”? Modern Americans tend to view it as “One Man and One Woman vs. One Snake.” We see people as individuals.

 

The ancients did not view people that way. “Individualism” did not exist until the 16th century CE. In addition to that, the first story in the Bible set the stage for this story. The humans in it were part of a collective called “the image of God,” which was also identified as a “family.” The family was the only human institution the Creator created. In ancient cultures people viewed themselves as members of a collective for a very simple reason. Individuals would not have been able to survive on their own. Would changing the name I chose to one of those below have affected the way you read it?

 

The Image of God vs. One Snake

 

A Family vs. One Snake

 

Either name would make it clear the snake is attacking a collective, not just one woman. The name change would also reveal the man’s responsibility of protecting her.

 

The snake was just doing what wild predators do -- single out the weakest member of a group to attack! The woman was the weakest human because she had been given misinformation by the man. Was the man’s ego keeping him from doing anything now? Was he afraid his lie would be exposed? Thus, with the man being a nonthreat to the snake, it continued to attack her.

 

3:4-5 And the serpent said to the woman,

“Ya’ll will not surely die, for the god knows that

in the day you eat of it ya’lls eyes will be opened,

and ya’ll will be like a god, knowing TOV (good) and RAH (evil).”

 

Let’s break down the snake’s words so we can better understand the snake’s strategy.

 

● “Ya’ll will not surely die . . .” It called Yahweh’s words an outright lie. It also took away the ultimate threat and primary obstacle keeping her from eating the forbidden fruit. It changed “a life or death decision” into simply a choice about eating some fruit.

 

● “. . . for the god knows . . .” – Next the snake attacked the character of the god. It implies that god knows something he is not telling them. Interestingly, the humans seem to have forgotten it is a wild animal that is talking -- a wild animal that the man named “snake”!

 

What if it was a fish, bird, cow or earthworm doing the talking?

Would that change the story in your mind?

 

Remember this is an animal talking about a god; not a god talking about being a god!  Maybe this is a religious snake!

 

● “. . . in the day ya’ll eat of it ya’lls eyes will be opened and ya’ll will be like a god . . .” A creature that is lower than humans is telling them how to become like a creature that is higher than humans!

 

Always remember to keep in mind who, and what,

is the source of the words you are hearing –

before giving them any consideration.

 

The snake promised a fake reward for eating a piece of deadly fruit. The man continued standing there and doing nothing! Why? Science did not understand how brain hacking works until the late 20th century, but as you will see in my next email, it appears that the snake has just hacked two people’s brains. Please share this with others and discuss it. Thank you for exploring biblical heritages with us.

 

Shalom,

Jim Myers

 

PS - Click Here to donate and help us do this work. Also, please “Like” our Facebook Page (Click Here).

Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an