Skip to main content

Repentance: Repairing Damaged Relationships

 


In my earlier Christian biblical heritage, repentance only involved God and the sinner. It was a religious ritual that centered around prayer. That kind of “repentance” would have been unknown to Jesus and the members of his movement. For Jesus, repentance and forgiveness were two functions required to accomplish one goalrepair damaged relationships between the sinner and the one sinned against and God.

 

The Hebrew word translated “repentance” is TESHUVAH. It literally means “turn” or “turn around.” TESHUVAH is a “prerequisite for divine forgiveness:”

 

God will not pardon man unconditionally but waits for him to repent.

 

The “motion of turning” reveals that “sin is not an ineradicable stain.” Sin is “straying from the right path,” and that “by the effort of turning” -- a power God has given to all people -- a sinner can redirect his or her destiny. Turning is a process that involves the following stages:

 

Acknowledging that one has committed a sin.

 

Experiencing genuine remorse for the wrong that has been done.

 

Ceasing to do the sin.

 

Doing acts that are TOV to repair harm done by the sin.

 

Restoring the relationship with the one sinned against to what it was before.

 

It is very important to remember that TESHUVAH carries with it this idea -- a person has the power to redirect his or her destiny at any point in time before they die or the day God judges all nations of the earth.

 

In the Jewish culture a sin against another person was viewed as a “debt.” The sinner pays that debt by making restitution and/or repairing the damages done to that person.

 

God does not forgive the sinner until that “debt” has been paid.

 

We can see that principle clearly in another lesson he taught (Matthew 5:23-26).

______________________________________

 

“If you bring your sacrifice to the altar, and there – at the altar in the Temple – you remember that your brother has something against you (a debt because of a sin you committed), leave your sacrifice there, before the altar, and go your way.

 

First be reconciled to your brother, and then come and offer your sacrifice. Agree with your adversary quickly, while you are on the way with him, lest your adversary deliver you to the judge, the judge hand you over to the officer, and you be thrown into prison.

 

Amen!

 

You will by no means get out of there (prison) until you have paid the last penny.”

______________________________________

 

Jesus also taught this in “The Lord’s Prayer” (Matthew 6:12). Below is the traditional translation which comes from the King James Version.

 

And forgive us our debts,

As we have forgiven our debtors.

 

I like the translation from The Bible in Basic English better.

 

And make us free of our debts,

as we have made those free who are in debt to us.

 

Now I will incorporate the information about TESHUVAH in the translation above.

 

And forgive us of our sins,

as we have forgiven those who sinned against us.

 

Be sure to note that the one praying the prayer had already forgiven those who sinned against him or her before asking for forgiveness from God. The Lord’s Prayer was probably prayed one or more times a day by the followers of Jesus. It was a constant reminder of each person’s responsibly to guard and protect his or her relationships with other people – and with God. Be sure to note that Jesus did not teach his followers to pray:

 

Thank you for forgiving all of my sins against others –

past sins, present sins and future sins.

 

That would be great for sinners, but it is clearly unjust for those whose lives were damaged or harmed by their sins. It also ignores God’s role in forgiveness – it is granted after TESHUVAH. Christian beliefs about repentance are linked to the Greek word translated “repentance” in ancient manuscripts of the New Testament – “METANOIA.”  It means “to change one’s mind or heart about someone or something.” That is something that takes place in the mind of the sinner and does nothing for the one sinned against.

 

Of all of the commandments, rituals, rites, sacrifices, ceremonies, fasts, feasts, etc. – forgiving is often the most difficult of all. That will be the subject of my next email.

 

Shalom,

Jim Myers

 

* “Like” our Facebook Page if you like this information.

 

Please Donate & Help Us Do This Work.

Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an