Skip to main content

When Judaism Joined Christianity and Islam with a Mutually Exclusive Belief System


Universities, like cathedrals and parliaments, are a product of the Middle Ages. So long as knowledge was limited to the seven liberal arts of the Early Middle Ages, there could be no universities, for there was nothing to teach beyond the bare elements of grammar, rhetoric, logic, and the still barer notions of arithmetic, astronomy, geometry, and music, which did duty for an academic curriculum. But between 1100 and 1200 there came a great influx of new knowledge into western Europe, partly through Italy and Sicily, but chiefly through the Arab scholars of Spain — the works of Aristotle, Euclid, Ptolemy, and the Greek physicians, the new arithmetic, and those texts of the Roman law which had lain hidden through the Dark Ages.

Philosophy and Religion were supposed to stay in their own domains, however by the end of the twelfth century, the New Logic was pretty well assimilated. Then came Aristotle’s Metaphysics and natural philosophy, with their Arabic commentators – and
theological questions increased exponentially. Things heated up through the twelfth and thirteenth centuries with intermittent fights between Christian theologians and “pagan philosophers,” represented by the works of Aristotle.

It began with Abelard (1079-1142) when he tried to apply his logical method of inquiry to theology. Abelard as a teacher and ‘classroom entertainer,’ bold, original, lucid, sharply polemical, always fresh and stimulating, and withal “able to move to laughter the minds of serious men.” Then, about 1140, Gratian, a monk of San Felice, composed the Decretum which became the standard text in canon law, thus marked off from theology as a distinct subject of higher study; and the pre-eminence of Bologna as a law school was fully assured.

Rabbi Moses ben Maimon, better known as Maimonides or "The Rambam" (1135 –1204 CE), lived at a time when both Christianity and Islam were developing active theologies. Jewish scholars were often asked to attest to their faith by their counterparts in other religions. The Rambam's Shloshah-Asar Ikkarim, the Thirteen Articles of Faith, compiled from Judaism’s 613 commandments found in the Torah.

1. Belief in the existence of the Creator, be He blessed, who is perfect in every manner of existence and is the Primary Cause of all that exists.

2. The belief in God’s absolute and unparalleled unity.

3. The belief in God’s noncorporeality, nor that He will be affected by any physical occurrences, such as movement, or rest, or dwelling.

4. The belief in God’s eternity.

5. The imperative to worship Him exclusively and no foreign false gods.

6. The belief that God communicates with man through prophecy.

7. The belief that the prophecy of Moses our teacher has priority.

8. The belief in the divine origin of the Torah.

9. The belief in the immutability of the Torah.

10. The belief in divine omniscience and providence.

11. The belief in divine reward and retribution.

12. The belief in the arrival of the Messiah and the messianic era.

13. The belief in the resurrection of the dead.

It is the custom of many congregations to recite the Thirteen           Articles, in a slightly more poetic form, beginning with the words Ani Maamin — “I believe” — every day after the morning prayers in the synagogue. In his commentary on the Mishnah (Sanhedrin, chap. 10), Maimonides refers to these thirteen principles of faith as “the fundamental truths of our religion and its very foundations.”

According to Maimonides, a Jew is obligated to believe in every single word and every letter of the Torah, whether it be the Written or Oral Law, and he who does not believe in even the smallest aspect of the Written Torah is halakhically branded a kofer (heretic). Maimonides explains that the Thirteen Principles form the very foundation on which all of Jewish belief and practices rests. A rejection of any of them is not only a rejection of a single tenet of Judaism, but a rejection of the entire structure of Jewish thought.

Maimonides reshaped Judaism and allowed it to join Christianity and Islam as another religion with monotheistic mutually exclusive beliefs. All three have their official beliefs, sacred books and claims about why their book is “the ultimate source of divine authority.” And, they have been engaged in conflicts and wars against each for almost a thousand years since Maimonides. This is a good example of why all belief systems must be large enough to include all of the facts and flexible enough to be examined!

I hope you found this informative and thank you for reading it.

Shalom,
Jim Myers

☼ Help fund future emails like this one! Click Here to Donate.

☼ Subscribe to this Mail List so you won’t miss future emails. It is FREE! Click Here.


☼ Visit the BHC website and you will find much more! Click Here.

SOURCES
● The Rise of Universities by Charles Homer Haskins; © by 1923 Brown University, © 1957 by Cornell University; Ithica and London; pp. 1, 4, 40, 52, 53
● The Wolf Shall Lie With the Lamb: The Messiah in Hasidic Thought by Rabbi Shmuel Boteach © 1993; Jason Aronson Inc., Northvale, NJ; pp. xi-xii


Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an