Skip to main content

How Faith in Jesus’ Resurrection Originated and Developed: A New/Old Hypothesis

James Tabor’s blog “How Faith in Jesus’ Resurrection Originated and Developed: A New/Old Hypothesis” provides readers with a great opportunity for not only becoming aware of ancient texts related to the subject, but also on how those texts are read. Regardless of one’s beliefs, this provides important insights about how one should examine his or her beliefs. In the religiously polarized environment in which we live today, unexamined religious belief systems are no longer acceptable. Everyone has a right to believe what they want, but if those beliefs affect the safety and quality of life of others – those beliefs must be examined.

It (the Resurrection) makes perfect sense to read the New Testament in its current order. The four gospels, Matthew, Mark, Luke, and John introduce us to the life, death, and resurrection of Jesus. The book of Acts gives us the early history of Christianity, ending with the career of Paul. The letters of Paul and the other apostles, Peter, John, James, and Jude, come next, and the mysterious book of Revelation provides a climatic finale to the whole. It all makes perfect sense—unless one is a historian. Historians read the New Testament backwards. Over the last hundred and fifty years they have made a significant discovery. If the New Testament writings were ordered chronologically, according to the dates the various books were written, a wholly different picture emerges, with radical and far-reaching implications. 


Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an