Blogs about the life of the real Jewish Jesus whose actual name was Yeshua. View his life, teachings and movement in the cultural context of first century Galilee and Judea. Using a Linguistic Model to more accurately understand what his words meant to his original Jewish apostles, followers and audiences.
Search This Blog
Where Yeshua Walked and Taught
Yeshua lived with his parents in Nazareth, a Galilean village
which was ruled by Antipas, one of
Herod’s heirs. Samaria and Judaea were ruled by Archelaus, another Herod’s heir. Antipas was the ruler of Galilee
for all of Yeshua’s life, except for the earliest period of his life when Herod ruled.
is a strong possibility that virtually all of Yeshua’s activities related to
his movement was carried out in Galilee,
which would indicate that Antipas was probably aware of his activities. Yeshua
was from the country and stayed away from the larger cities, which also had
larger Gentile populations. The cities of Galilee – Sepphoris, Tiberias,
and Scythopolis (Beth Shean) –
do not figure into his activities. There is no doubt that he knew Sepphoris, which was only a few
miles from Nazareth.
apparently regarded his mission as being directed to the Jews in the villages
and small towns of Galilee. Rural images are fairly frequent in his teachings.
Christians believe in Jesus, but
very few Christians know the Real Yeshua. The world has
had almost 2,000 years of believing in that Jesus and we can see the result. Help introduce the Real Yeshua to the
people that should be the most interested in learning about him and accurately
understanding the words they consider the most important of all. Do you
think learning about the Real Yeshua
is important? If you do, let us know.
(1) Go to our The Real Yeshua Facebook page
by CLICKING HERE and “Like” it.
(2) “Share” the page and each blog with your
followers and others. (3) Follow The Real Yeshua on Twitter by
Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati
In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the
One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God.  Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an