While
the Biblical Heritage Center is certainly about the book we call the Bible, it
is also about much more. It is about all
the beliefs, doctrines, ideas, legal systems, traditions, folklore, religions,
religious institutions, educational systems, philosophies, and sciences that
have been influenced by the Bible and/or that have influenced the Bible. Many of these are not only related but also
interrelated. This dynamic relationship
has played a major role in the development and evolution of these disciplines
and has formed the basis for what we know about them today. Chances are very good that you have a
biblical heritage, even if you are an atheist or agnostic. The better you understand that heritage, the
more focused you will be in understanding the world of your ancestors and the
world in which you now live. Read the entire article at – http://www.biblicalheritage.org/bhc-journey.html
Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati...
Comments
Post a Comment