Skip to main content

Thanksgiving and Blessings were a Regular Part of Yeshua’s Life

The follow quote is from a very good book written by Dr. Brad H. Young, Jesus the Jewish Theologian (Hendrickson Publishers, Inc.; Peabody, Massachusetts; pp. 119-120). I changed the word “Jesus” to “Yeshua”, and added highlights to the text, to better fit the subject matter of this blog.

The actions of Yeshua and his disciples regarding prayer have deep roots in the Jewish customs and practices of the Second Temple period.

Already in the daily life of Yeshua and his disciples, thanksgiving and blessing were an integral part of their everyday experience and customary practice. For instance, pronouncing a blessing to God before eating was the common practice of Yeshua and his circle of followers. Reflected both in early Jewish literature and in the liturgy of the synagogue, from Bible times to the present, it is a fact that the Jewish people have made giving thanks a significant part of every aspect of daily life. In Jewish theology no tasks should be considered mundane, because God sanctifies every facet of human experience in the life that he gives.

The rabbis viewed all people as stewards of God’s benevolence. Each person is created in God’s image. Every one is given responsibility to obey God in God’s domain and to care for the beautiful world that God designed for his people. The foundation of the Jewish understanding of thanksgiving and blessing was the belief in God’s goodness and his creation. The people were taught to give thanks to God for his goodness.

The sages developed a radical approach to life which encouraged a person to bless God and give thanks for every benefit received from God’s creation. Hence, at every meal a person should give thanks to God, who provided the food. The written word of the Bible itself formed the basis for this approach to God’s provision.

Deuteronomy 8:10 is the basis of the Jewish concept of giving thanks to God in the form of a blessing for a meal: “You shall eat and be full, and you shall bless the Lord your God for the good land he has given you.” The foundation of blessing God for his goodness is derived from the Torah. The phrase “and you shall bless the Lord your God,” was understood, in part, as a way of giving thanks to God for the grace he gives to all people.


Did you note that “one blesses Yahweh;” “one does bless material objects (food or drinks)”? Today, the Jewish blessing you hear at meals is the one below. Notice that “the Lord” (Yahweh) is blessed, not the “bread,” which is understood to mean “meal.”



Barukh atah Adonai Elohaynu melekh ha-olam
Blessed are You, Lord, our God, King of the Universe

ha-motzi lechem min ha-aretz. (Amein)
who brings forth bread from the earth. (Amen)

Above Dr. Young stated, “The foundation of blessing God for his goodness is derived from the Torah.” I would modify that statement to say this – “The foundation of blessing God for his TOVness.”

The first creation account in Genesis reveals how the Creator prepared the Heavens and the Earth for the arrival of mankind. Day after day the Creator examined his work for each day; the text says, “And God saw that it was TOV” (translated “good”). In that context “TOV” describes “acts that are beautiful and pleasing to the eyes that protect lives, preserve lives, make lives more functional and/or increase the quality of lives.” They bless God for many other things daily, because they are surrounded by things He created for mankind – they are blessing Him for His TOVness!

If someone wants to know what is “TOV and praiseworthy” that he or she should “thank God for,” they are to consider what life would be like without it – all of the things we require for survival “suddenly become sacred things that Yahweh deserves thanks for!” Think about that for a few minutes and you will understand why some Jews today easily blessing Yahweh over 100 each day for those things. Things that are often considered common today become holy when we bless God for creating them for mankind.

Shalom,
Jim Myers

 If you feel this article is informative and of value to you,
please let us know by going to The Real Yeshua Facebook Page and “Like” it -- CLICK HERE.


Help us so we can help you and others by making a donation today.


Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an