Skip to main content

“The Real Yeshua” or a “Gentile Jesus”?


I have been involved in this discussion about the Jewish Jesus for almost 30 years now and am amazed at how “Fact-Proof” religious people are. In the mid-1980s when someone on a TV show mentioned “the Jewish Jesus,” it would generate thousands of letters and postcards from people wanting to correct the idiot that said it – “Jesus was a Christian not a Jew!” By 2000, thanks to the Discovery Channel, the History Channel, PBS, etc., the tide shifted and when someone mentioned the “Jewish Jesus” people would say, “Of course Jesus is Jewish.”

The problem is that people seemed to think that “Jewish” was an “ethnic thing”, not a “BS thing.” Oh yeah, BS means Belief System. They talked about a Jewish Jesus, but kept saying that he taught a bunch of “un-Jewish things”!

People like Marcion, Justin, Origen, Tertullian, Arius, Athanasius, Constantine, Eusebius and Augustine contributed memes from their Gentile cultures and reinterpreted his words into ideas and beliefs Gentiles could relate to. I mean they argued, fought and killed each other for centuries just the “one God” thing.

And, along the way, they attached beliefs and rituals from their former gods to him, even holidays like Christmas and Easter. So, today I hear a lot about a Jewish Jesus, but he is speaking Gentile things instead of the Jewish things the Real Yeshua taught. A lot of people have told me that the memes about “believing the right things or you will go to hell” is just too much for them to risk questioning it. It’s always more comfortable to believe whatever you believe that change – and that’s a fact!

We really want to help people break through their BS and cultural barriers so they can better understand the life and teachings of the Real Yeshua and his story was rewritten over the centuries to produce the different versions of “Jesus with a Gentile culture” we hear about today.  The problem is does anyone out really think that kind of information has any value – and be willing to shakes up their own BS if it is simply wrong! Would you?

We have tons of data and years of experience. We have watched all kinds of new Jesus groups spring up that “add bits of Jewish flavor” to their Jesus’s Gentile message. We have no desire to convert people to the Real Yeshua’s religion – because it was Second Temple Judaism and no longer exists. One thing we know for sure is that “freeing” people from blindly following any religion was at the core of his teachings! And we also know that his focus was on helping people learn how to relate and interact with each other in “Kingdom ways” – and that is just as relevant today as they were almost 2,000 years ago.

All we ask is for a few hundred people to stand up and pitch in by donating whatever amount they feel led to contribute. Be one of those people and have faith that others will value the Real Yeshua too. We are waiting to hear from you. We are ready to go.

Stand with the Real Yeshua Project and discover time-tested and powerful messages that are urgently needed today – and help us share them with many others too. Click Here to Donate.

Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an