Skip to main content

Yeshua’s Traumatized Society

Yeshua was born into a society traumatized by violence. His life was framed by revolts. The uprisings after Herod’s death occurred in the year of his birth, and he was brought up in the hamlet of Nazareth, only a few miles from Sepphoris, which Varus had razed to the ground; the peasants’ strike against Caligula would occur just ten years after his death.

During his lifetime, Galilee was governed by Herod Antipas, who financed an expensive building program by imposing heavy taxes on his Galilean subjects. Failure to pay was punished by foreclosure and confiscation of land, and this revenue swelled the huge estates of the Herodian aristocrats.  When they lost their land, some peasants were forced into banditry, while others — Yeshua’s father, the carpenter Joseph, perhaps, among them — turned to menial labor: artisans were often failed peasants.

The crowds who thronged around Yeshua in Galilee were hungry, distressed, and sick. In his parables we see a society split between the very rich and the very poor: people who are desperate for loans; peasants who are heavily indebted; and the dispossessed who have to hire themselves out as day laborers. In Yeshua’s mission, therefore, politics and religion were inseparable.1

This is probably one of the most important blogs I have written so far. Please share it with others. If you agree that is an important message, please let me know by going to our Real Yeshua Facebook page by clicking here – and -- “Like” it.

There is still time to make a year-end donation that will help us fund this work in 2015. The more funding we receive the more we can do to get the message of the Real Yeshua out. Be a doer and act by donating now. For information or to make an online donation -- click here.  


1 (Source: Fields of Blood: Religion and the History of Violence by Karen Armstrong © 2014; Anchor Books; New York, NY; pp. 135-136, 138)

Comments

Popular posts from this blog

It’s a Yod -- NOT a Jot and Tittle!

Not only did Yeshua read and speak Hebrew, so did his followers and disciples! Two very well known, but not accurately understood words in the Gospel of Matthew prove it – jot and tittle . For some reason jot and tittle stick in the minds of Christian Bible readers. But when you ask them what jot or tittle mean, you get a lot of conflicting and some really weird answers. Today, you are going to get the facts about what Yeshua originally said and how they ended up in English translations of the Bible as jot and tittle . Let’s begin by reading Matthew 5:18 from the King James translation: For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. If you have not read the article “ From Yeshua to Jesus ” in Yeshua’s Kingdom Handbook please take a moment to read it online by clicking here before you continue. In it you will see how we began with the name “ Jesus ” and traced it through Lati

Do Not Say RAQA! - Yeshua on Anger (Part 2)

In the last blog, we covered the first part of Yeshua’s lesson on Anger -- An Angry Person Should be Tried in Court like a Murderer – keep in mind that “anger” is the focus of Yeshua’s lesson. “Whoever says to a brother, ‘ RAKA ,’ shall be answerable to the Sanhedrin.” [i] Yeshua reveals that the seriousness of the offense has become greater by elevating the crime to the next highest court – the Sanhedrin . It is the highest court in the nation and would be the equivalent of our Supreme Court. What makes this offense more serious than murder, to keep things in the context established by Yeshua? It is because of what the angry person said out of anger – “ RAKA !” RAKA is the English transliteration of the Greek word found in the ancient manuscripts of Matthew. Interestingly, the Greek word is also a transliteration of a Hebrew word into Greek. Keep in mind that when a translator working on a translation of a Greek manuscript transliterates a Greek word, he only finds the

The Prayer Yeshua Prayed Twice Every Day

One of Jesus’s earliest memories was no doubt watching and listening to his family when they gathered to pray the Shema at sunrise before the day’s work began and after the working work day was over at sunset . He also heard and participated in praying the Shema at their synagogue. He was surrounded by neighbors who also prayed the same prayer in their homes every day. The Hebrew word for prayer is tefilah . It is derived from the root Pe-Lamed-Lamed and the word l'hitpalel, meaning “ to judge oneself .” This surprising word origin provides insight into the purpose of Jewish prayer. The most important part of any Jewish prayer, whether it be a prayer of petition, of thanksgiving, of praise of God, or of confession, is the introspection it provides, the moment that we spend looking inside ourselves, seeing our role in the universe and our relationship to God. [1] Most of Jewish prayers are expressed in the first person plural, "us" instead of "me," an